Lijst Home‎ > ‎

Anne van Avonlea - L.M. Montgomery

Geplaatst 24 jan. 2018 03:43 door susan *   [ 24 jan. 2018 04:00 bijgewerkt ]

In 2016 bracht uitgeverij Karmijn de klassieker Anne van het Groene Huis opnieuw uit in een fraaie vertaling van Hannie Tijman. Het boek vond zijn lezers massaal en dus lag het voor de hand ook het tweede deel op te frissen en uit te geven.
In Anne van Avonlea volgen we het leven van Anne Shirley tussen haar zestiende en achttiende jaar. Ze is weer terug bij haar pleegmoeder Marilla, maar niet langer als een meisje, maar als een jonge vrouw die haar plaats in de gemeenschap inneemt. Anne (dan zeventien jaar) wordt de nieuwe onderwijzeres. Ze heeft, Anne eigen, hoge verwachtingen van haar nieuwe taak: ze zal toekomstige staatslieden vormen en jonge hoofden en harten inspireren tot hoogverheven idealen. De praktijk is echter weerbarstig.
Anne vormt met haar vrienden, waaronder Gilbert en Diana die we nog kennen uit het eerste boek, een Dorpsverfraaiingcomité. Ze maken ambitieuze plannen en komen een heel eind, maar natuurlijk gaat niet alles vanzelf. 
Anne maakt ook nieuwe vrienden. Ze kan het goed vinden met de nieuwe buurman, al moet ze van zijn scheldende papegaai niet veel hebben. In juffrouw Lavenar, die middenin het bos woont en graag net doet of ze theevisite krijgt, herkent Anne een verwante ziel.
In het Groene Huis is het leven druk. Marilla neemt, samen met Anne, de zorg op zich voor een zevenjarige tweeling: de rustige brave Dara en de ondeugende Davy.

In dit tweede boek is Anne niet langer het spontane kind met haar romantische pathetiek. Ze is rustiger en zeker van haar plaats in het Groene Huis en in haar dorp Avonlea. Ze is natuurlijk niet wezenlijk veranderd, maar wel volwassener geworden. Haar hartstochtelijke romantiek zien we onder andere terug in haar onderwijsidealen, die de idealen van de schrijfster weerspiegelen. Montgomery vond onderwijs belangrijk en was geïnteresseerd in de onderwijsvernieuwingen van haar tijd (begin twingtigste eeuw). Met name de onderwijsideeën van John Dewey, die geloofde dat het leerproces een actief proces moest zijn, spraken haar aan. Anne zet haar leerlingen dan ook aan het werk en daagt ze uit om zelf over dingen na te denken. 
De kleine Davy springt in het gat dat de oudere Anne achterlaat. Hij is nu degene met de vreemde gedachtesprongen en ondeugendheden. Davy’s streken worden, geheel in de geest van de tijd, toegeschreven aan zijn gebrek aan opvoeding. Aan Marilla en Anne de taak om dat recht te zetten.
Natuurlijk gebeuren er ook grappige dingen, want Anne komt ook als jonge dame makkelijk in de problemen.

Anne van Avonlea is een gedateerd verhaal waarin andere normen en waarden gelden dan tegenwoordig. Dat maakt het verhaal overigens niet saai, integendeel. 
De vertaling is opnieuw verzorgd door Hannie Tijman en weer van hoge kwaliteit. Grappig is dat ze het gevoel dat we een oud boek lezen versterkt door soms een uitroep uit de jaren vijftig te gebruiken, bijvoorbeeld als Davy uitroept dat Anne een ‘mieterse’ jurk aanheeft.

Anne van Avonlea
L.M. Montgomery (vertaald door Hannie Tijman)


Karmijn, 2017     € 19,95

Meer van Montgomery op kinderboekenpraatjes: